The study investigated the extent to which secondary schools contributed towards the promotion of unhu among secondary school learners through the teaching of Shona novels. It aimed at assessing teachers and learners’ understanding of unhu and thereby establishing the extent to which they value the teaching of unhu through the Shona novel and ascertain the extent to which Shona teachers use prescribed texts to teach unhu. The study involved 16 Shona teachers and 20 ‘A’ level Shona students from four secondary schools in Masvingo town. Data was gathered through questionnaires, interviews and focus group discussions. The study established that most teachers and learners had very limited knowledge on the unhu concept. As a result, Shona teachers appreciated the novel as a tool that can be used to impart morals not unhu in its broad sense. Some teachers therefore, unconsciously used fictional works to impart unhu values in learners. It was therefore concluded that despite the potential Shona novels in promoting unhu among Shona learners in secondary schools, teachers used them to a limited extent. This research is of the view that teachers’ awareness of the unhu concept is of paramount importance for effective teaching of the values on pupils through the novel. Thus, there is need for unhu awareness workshops for professionals already in the field and the introduction of the unhu subject in teacher training institutions so that teachers can be effective implementers of the subject.
The purpose of this section was to reveal the extent to which secondary schools contribute towards the promotion of unhu among secondary school learners through the teaching of Shona novels. These results might contribute towards the formulation of future policies regarding the teaching of Shona literature in secondary schools with the aim of promoting unhu among students.
Teachers’ and learners’ understanding of unhu
The first questions in the questionnaire and interview guides sought to establish teachers’ and learners’ comprehension of unhu and their views towards the teaching of unhu through Shona novels in the schools.
Responses from group interviews revealed that most learners understood unhu as in distinguished attributes. Members of groups contributed different virtues they understood to be part of unhu. Views from the groups were as follows: Group 1 identified respect for children, respect for the marriage institution, zviera (taboos), traditional healing, decent dressing, self respect, respect for women, respect for traditional ceremonies such as jakwara (grain-threshing ceremony) and for respect for traditional politics; Group 2 outlined greeting elders, decent dressing, respect for elders, respect for each other in families, work places and schools, respect for African traditional religion and the different types of marriages such as kutema ugariri (bride service); Group 3 pointed out peace, helping each other and traditional religion and Group 4 recognised respect for elders, helping the elderly, decent dressing, greeting others, sharing and perseverance.
Aspects from the learners’ responses covered all the four categories of unhu, the political, religious, economic and social although the virtues under each category were not exhausted. The contributed aspects are grouped in the Table 1.
This shows that the learners had a fairly distributed general knowhow of the unhu concept, giving an impression that they had, to a certain extent, studied aspects of unhu during their literature lessons.
After the researcher had explained to the learners that unhu meant cultural values (tsika nemagariro), learners from Group 4 generated an interesting discussion. Learner P responded:
Zvetsika nemagariro izvi isu hatitombozviziva...
We are not aware of cultural issues], this did not mean that they knew nothing about culture, but she was acknowledging that they had very limited knowledge of the unhu aspects.
For that reason, learners called for proper teaching of unhu and sensitisation on its relevance to their lives.
Learner R said:
We should be taught the importance of culture, the importance of values. For example, kumhoresa munhu, kwakakosherei? Ndikasamhoresa zvinosiyanei?
[We should be taught about the importance of culture, the importance of values. For example, greeting a person, what are the benefits? If I do not greet someone, does it make a difference?].
This means that learners had recognised the cultural significance of narrative literature but they needed to be well-informed on the benefits so that they could meaningfully contribute in the learning of their culture. Highlighting the importance of ethics education has also been found effective in “developing pupils’ character traits”, providing the “foundations for strong academic achievement” and preparing young people for future citizenship in the United Kingdom (Walker et. al., 2017: 4). According to Mukusha (2013), such a move will enable learners to engage in a more dialectical, self-reflective manner in their day to day learning of unhu. After all a nation can only develop when it is comprised of citizens with desirable morals. In general, learners showed a positive attitude towards the promotion of unhu in secondary school learners through the teaching of novels.
Learners appealed to the teachers to help those who were not ‘A’ level Shona students appreciate unhu so that all the school children could be moulded into admirable citizens. He said:
Teachers are there to help us. Isu vari kutidzidzisa kuShona asi vasingaiti Shona tinoshuva kuti vadzidziswewo vagova nehunhu.
[Teachers are there to help us. They are teaching us (Shona students) but those who are not studying Shona should also be taught the unhu concept so that they can uphold unhu]
From this discussion, it can be concluded that learners demonstrated a satisfactory understanding of unhu, appreciated the teaching of the traditional values through the novel, expected more information on the concept and were convinced that it was important for other learners to be taught about unhu in order to have a better society. Unhu education becomes important to all because it cultivates good qualities in learners that enable them to make value judgements. Like in Hong Kong, their moral and civic education aims at equipping all pupils with positive values and attitudes to meet requirements of their future workplace and become sensible citizens (The Curriculum Development Council, 2017). With such an attitude, if the philosophy is effectively taught in Zimbabwean schools, unhu education can be a remedy to moral decay in citizens as learners can positively influence their communities. It is only through citizens who are morally upright that a society can move forward and realize meaningful development and this can only be achieved if the unhu philosophy is fully instilled in pupils through the teaching of literature.
As for the teachers, three of those who completed the questionnaire rightfully described unhu as “tsika nemagariro avaShona” [Shona culture]. One of them further elaborated on what he understood as unhu in the following words:
These are positive traits which are expected from any
Shona person in society. For example honesty, hardworking, loving, caring and being able to socialise.
The teacher referred to the attributes which the Shona society expects from its members. Through the questionnaire, the other 13 respondents outlined respect for surroundings; self and for both young and old; good conduct; respect for gender roles; sharing; self-discipline; proper dressing; faithfulness; honesty; hospitality; greeting people; helping the needy; polygamy; forgiveness; compassionate; hardworking and good use of language as the positive traits expected among the Shona society.
From the responses above, it can be realised that most of the aspects were social, except for sharing, hospitality and hardworking. These responses in general show that many Shona classroom practitioners mainly regarded unhu as social cultural values only. Thus, the suggested inattentiveness by the teachers to the economic, religious and political ideals of the Shona society that may arise from the novels taught in class results in half-baked products as the unhu values cannot be taught independently. In this regard, Makaudze, (1998: 13) asserts that:
African people’s cultural values cannot be understood in isolation from one another. This is because no single aspect of the African way of life makes sense unless its relationships with other aspects are explored. The African world is one. As a result ... such values interact and influence one another.
The above assertion implies that unhu values in various spheres of life are intertwined. As such, this research encourages that aspects from the different cultural spheres should be taught together for meaningful impartation of unhu. Teaching learners the values in isolation cannot bring proper understanding of the Shona culture as the values are intertwined. Moreover, with the listed values, the Shona teacher may not produce a whole person as is described in the Shona literature syllabi’s aim “to expose learners to ideological, social, economic, political, scientific and technological issues in selected texts with a view to promoting an appreciation of their and other people’s morals, values, attitudes and beliefs”. Thus, the implementation of the aim ought to produce a citizen who possesses the civil, political, social and economic rights of the Shona society (Graig, 1999).This is the same product that schools in other continents also wish to produce. America, for example, describes the desired morally mature person as one who “respects human dignity, cares about the welfare of others, integrates individual interests and social responsibilities, demonstrates integrity, reflects on moral choices and seeks peaceful resolution of conflict” (The America Association for Supervision and Curriculum Development Panel on Moral Education: 1988: 6). They intend to mould students who fit well in their social, economic, political and religious spheres of life.
Thorough interpretation of events in novels is, therefore, desired in honour of such a “sound educational policy which enables learners to study the culture and environment of their own society first, then in relation to the culture and environment of other societies” (Ngugi, 1981:100). Thus, Zimbabwean Shona teachers are expected to be conversant with all aspects of unhu so that they can effectively use novels to achieve the system’s aim. There is, therefore, need for the teachers to be equipped with key knowledge, skills and attitudes for unhu education. Like in some European countries, educational material which presents basic concepts and approaches to ethics education should be prepared to enhance mastery, practice and delivery of beliefs, attitudes and values among teachers (Curko et al., 2017). It is therefore mandatory that teachers must be fully equipped with the necessary knowledge on unhu philosophy which they will in turn relay to pupils when teaching literature. Literature therefore becomes a strong vehicle through which the virtues of unhu can be imparted on pupils.
The use of novels in imparting unhu
The researcher sought to establish the use of Shona novels to teach unhu in secondary schools. Four responses from the interviewed groups indicated that Shona novels were, indeed, used as one way of imparting unhu in the secondary schools. For instance, Learner B indicated “Shona teachers teach unhu through novels and ngano (folktales)” while Learner F said: “Topenengura manovel tichidzidza tsika dzinenge dzichiitwa nevatambi” [We analyse novels and learn morals from characters]. The third respondent, Learner L noted that “during Shona lessons kunyanya dzenganonyorwa mudzidzisi vanotidzidzisa tsika vachititsiura” [during Shona lessons mainly in novel lessons the teacher teaches us unhu reprimanding us]. Fourth respondent, Learner Q, pointed out that: “Kuzvidzidzo zvenganonyorwa ndiko kumwe kunobuda zvetsika nemagariro” [In novel lessons is where we also learn about culture]. These responses revealed that Shona novels were used to teach unhu aspects portrayed in stories through content analysis and by drawing moral lessons from characters. Immorality was rebuked through the novel. Generally, it was noticed that in all the four schools selected for the study, Shona novels contributed towards the teaching of unhu though teachers used them to a limited extent.
The 16 Shona teachers who participated in this study indicated that they used the novel to impart unhu in learners. The following are samples of their responses through the questionnaire:
Female Teacher A: I also use novel analysis to impart unhu.
Male Teacher A: I use literature books, especially old world novels, for example Tambaoga, Pfumo Reropa.
Female Teacher C: I impart unhu through the teaching of set books.
These responses indicate that the Shona teachers appreciated the role of and used Shona novels in imparting unhu. The research, therefore, noted that the teaching of Shona novels was contributing towards the inculcation of “the requisite knowledge, skills and values deemed by society as key to the adult person, worker and citizen” (Mugabe and Maposa, 2013: 111). So Shona novels can be used as a key tool in imparting unhu among secondary school learners who study them.
Nine out of 16 teachers agreed that they recognised that the teaching of Shona novels contributed towards character building. Justifications to their view were provided. Table 2 shows the different explanations as provided in the questionnaires.
Generally, the data shows that teachers used characterisation in Shona novels to rebuke bad behaviour and mould good behaviour in students. This points to a positive attitude in most teachers towards the promotion of unhu through the teaching of Shona fiction.
On the contrary, three of the 16 teachers argued that teachers and learners had reservations on this motif. Table 3 shows their views.
These responses meant that although Shona novels are rich in unhu aspects, some teachers and learners did not consider using them for that purpose but concentrated on examined aspects of the novel. The responses show a negative attitude in some teachers towards the use of Shona novels to impart unhu among learners. One of the teachers indicated that this challenge emanated from the status accorded to Shona in schools. Female Teacher M said:
Most teachers especially those who are not Shona teachers do not even value the subject, so they don’t realise how much it contributes to character building.
This negative attitude of teachers towards the significance of the Shona subject in the curriculum also affects the learners they teach. Learners end up viewing everything taught in Shona as unworthy learning, hence the impartation of unhu through the novel becomes difficult. In an earlier study, Chimhenga and Chivhanga (2013) also gathered that Shona was taken as inferior to other subjects and, as a result, teachers and learners were demotivated to teach and learn the subject, respectively. Consequently, the outcome of the teaching and learning process would be unfavourable. Hence, this research calls for a close supervision of curriculum implementation, particularly on the promotion of unhu since most teachers teach the concept unconsciously.
On the other hand, three focus groups of learners agreed that the learning of Shona novels was relevant in inculcating unhu in them. They explained that they were noticing character change after the literature lessons. Stories in different novels groomed them into better citizens as they read about a lot of things they faced in their day to day living. Their responses are shown in Table 4.
From these remarks, it can be concluded that Shona novels have really assumed the role of oral literature of educating citizens on the values of society and changing of lives for the betterment of everybody. They carry the necessary unhu lessons. This is what Furusa (2002) means when he notes that literature is expected to actively produce cultural values, preserve and pass these ideals from generation to generation. This is also supported by Mufanechiya and Mufanechiya (2015) who purport that the Shona novel must be a chief source of moral and cultural values. The fictional works contain the values of unhu; hence focus now should be on the teachers’ abilities to use them for the learners’ gains.
During the focus group discussions with students, the 4th group rated the novel as a key player in moulding their characters as they have managed to apply what they learn during lessons in life. This is captured in Learner P’s response:
Novels are playing a major role in imparting unhu to us; Content analysis inotidzosera kuunhu hunotarisirwa, tobva tazviita. [Novels are playing a major role in imparting unhu to us. Content analysis helps us uphold the expected unhu, and we implement].
This response points to the fact that the novels recommended for study at ‘A’ level during the year in question portrayed the expected values and vices which helped the learners in behaviour change. There is therefore a need for consistence in the selection of novels into the syllabi for all secondary school levels. Shona as a subject can therefore meaningfully achieve its main aim of moulding learners who abide by unhu – ideologically, socially, politically, economically scientifically and technologically year in and year out.This implies that books that uphold the Shona culture are prescribed texts in schools. Those containing indecent elements should not be selected to keep with the traditional idea of teaching future citizens (Kahari, 1990). Learners also need to be well-informed that the main purpose of studying novels is to learn the societal values so that they gain humanity, identity and dignity. Novels are not only meant to entertain but for learners to gain knowledge that should be later applied in life. Thus, this is in line with the African view that there is no art for art’ sake.
Learners from Group 2 observed that they even shared with their peers, the knowledge attained from novels so that their peers also fit into the society. Two learners asserted:
Learner F: We apply what we read and tinotoshamwaridzana nevanhu tichitovadzidzisa zvatinenge taverenga. [We apply what we read and we also befriend other learners (who do not study Shona) teaching them what we would have read (from the novels)].
Learner I added: Yes, we preach the gospel to peers. In addition, Learner H reminded others that they usually perform dramas on narratives under study so that the whole school could benefit. These statements suggest that in schools, the teaching of unhu through Shona novels did not benefit Shona learners only but also benefited those befriended from other classes and those who attended the drama shows. However, this is not enough since the call for the teaching of unhu is aimed at developing all learners into cultured citizens, citizens with unhu (Furusa, 2002) and not only those who get in touch with Shona lessons or learners.
Through focus group discussions, study also realised that some learners were worried about their teachers’ attitudes towards the teaching of unhu through novels.
Group 4 learner P noted: zvetsika nemagariro takazviwanira ku‘A’ level zasi uko it’s not taught (We met these cultural issues at ‘A’ level; At lower levels, it’s not taught).
From Group 3 learner K indicated: ku’O’ level zvaingotaurwa just in passing (At ‘O’ level unhu aspects were mentioned in passing).
From Group 4 learner S said: ku’A’ level ndokwazvinobudiswa nokuti there is a section inofanira kudzidziswa yetsika (This is taught at ‘A’ level because there is a section on culture that should be taught).
From these responses, it was found out that although the Shona syllabi stipulated compulsory teaching of Shona novels and the unhu aspect at all secondary school levels, in some schools, the aspect of unhu was partially or never taught at Z.J.C and ‘O’ levels. Generally, the sentiments suggest that some teachers were either ignorantly or intentionally not committing themselves to using literature in promoting unhu among learners. Lack of dedication has also been found to be a key constraint in the teaching of character education in Britain. Although the education is a priority in the country, findings indicate only a quarter have dedicated lead for it (Walker et al., 2017). This is disturbing as such an education is meant to develop in youngsters values, attitudes, skills and behaviours crucial in the development of, success in school and in adult life (ibid). Earlier studies have found out that unhu and citizenship education are necessary as from grade zero to university (Muropa, Kusure, Makwerere, Kasowe and Muropa, 2013). Samkange and Samkange (2012: 458) had earlier highlighted the importance of unhu noting that “unhu philosophy is a tool used to define ‘educatedness’ among the Zimbabwean societies, and if one lacks these values he/she is viewed as not educated.” Authors imply that unhu education is a prerequisite for every learner to be regarded as educated. This means that all learners need the philosophy of unhu to substantiate the attained knowledge. Just educating a person without unhu is not beneficial to the society. In fact it becomes a waste of time and resources. This latter position is justified by learner Q from Group 4 who raised a cause for concern in some pupils which he sees as a hindrance to the learning of culture through Shona novels. He said:
Vazhinji vedu havaiti Shona chaiyo asi vanodzidza zvokuti vapase (most of us do not study Shona to attain knowledge but in order to pass examinations).
If learners only learn Shona for the sake of boosting their points in the examination, then, there is a real problem as the whole purpose of including the subject in the curriculum is defeated. Shona is expected to refurnish the learners with unhu values especially through literature which has since time immemorial been regarded as a preserve of and key instrument in imparting culture among youngsters. Research has indicated that the Zimbabwean young generation is failing to make culturally appropriate and rational decisions in life (Makuvaza, 2014) because it is not taught the principles of life as expected by society and enshrined in the unhu philosophy. The highlighted erosion of unhu in Zimbabwe can be meaningfully addressed by taking unhu/ubuntu education seriously in schools (Matereke, 2011).This implies that Shona teachers are also expected to take the teaching of unhu through Shona novels seriously so as to produce rational citizens who respect and apply cultural norms and values socially, economically, religiously and politically. Thus, judicious teaching and learning of unhu values through Shona novels can play a part in rescuing this lost generation as suggested in learner Q’s utterances.
On the question regarding the category of prescribed novels that best promote unhu, most learners in Groups 1, 2 and 4, favoured novels in the new world category. Their responses are quoted below:
Group 1 Learner B Tinonyanya kudzidza unhu mumabook echizvizvino seaMungoshi naMabasa (We learn most of the unhu aspects from new world novels like Mabasa and Mungoshi’s).
Group 2 Learner H manew world novels anonyanyonzwisisika pane zvetsika (new world novels are comprehensible on cultural issues).
Group 4 Learner R manew world novels ndiwo anonyanya kutibatsira (new world novels help us better).
From the results, it is understood that most learners preferred new world narratives to the old world novels because they are understandable. However, they did not dismiss the contribution of old world literature towards the promotion of unhu. For example, learner G from Group 2 explained:
Manovel ekare awa ane zvetsika zvakawanda asi haazonyatsotibatsira nokuti ane ChiShona chakaoma.
(These old world novels have various cultural aspects but they fail to help us fully because the Shona is too difficult to understand).
Learners acknowledged that though the old world novels are richer in traditional values the medium used was too difficult for them. The old world novels are characterised by devices such as idioms, proverbs and metaphors. To these learners, the new world novels use more comprehensible language and settings which enable them to grasp the portrayed aspects. Examples, highlighted include the use of slang, code-switching, satire, irony and modern settings such as urban areas and education institutions.
Learners also applauded the selected modern world fiction authors such as Mungoshi and Mabasa for depicting the realities of their day which are applicable to their lives. This confirms Kahari’s (1990: 38) observation that “the new world novels satirise the modern individual with a clear didactic and moralistic message geared to school children who form the main bulk of the reading public”.
Learner S noted that: AMabasa aya saMapenzi naNdafa Here? anonyatsobata zvatiri kusangana nazvo chaizvo. [Mabasa’s novels Mapenzi and Ndafa Here? touch on exactly what we experience]
Learner G. said: Ini hangu Mungoshi anondinyorera zvandinonzwa semunaKunyarara Hakusi Kutaura? naNdiko Kupindana Kwamazuva (As for me, Mungoshi writes stories that I understand especially in Kunyarara Hakusi Kutaura? and Ndiko Kupindana Kwamazuva).
This does not mean that old world novels do not contain cultural values worth learning. They were in fact praised by 15 teachers for containing all cultural aspects. Only pupils in Group three concurred that novels from both the old world and the new world play a role. This is captured in learner L who said: “Both worlds dzinongotibatsira pakudzidzisa unhu” (Both worlds promote unhu). These results therefore, may encourage teachers to simplify the narrative accounts in old world novels, focus on the values they intend to teach and incooperate the children’s views on unhu aspects as both literature worlds socialise young children into acceptable citizens.
Female Teacher C who happened to be Head of the Shona Department at one of the schools, argued in the interview that the teaching of unhu through Shona novels would not be effective because the prescribed novels were never bought in time year after year, and in some cases, only a teacher’s copy was provided. Another worry was on the domination of modern technology, especially media in pupils’ lives which confirms Nziramasanga’s (1999) observation that media is the most influential tool in the youngsters’ lives. The same sentiments were raised by Chiyadzwa and Dube (2014) in a related study that showed that the social media has eroded the cultural values and norms of the Shona people, especially among the youths. As such, the study calls for efforts from various Shona teachers to make an impact on learners’ morals through the teaching of Shona novels with the necessary support from the school authorities. This points to the need to make available adequate primary and secondary sources for an effective implementation of the curriculum.
Ways used by Shona teachers to impart unhu through teaching novels.
Although all the interviewed Shona teachers confirmed that they used novels to teach unhu to some extent, only 12 indicated the different ways they employed. Table 5 shows the various techniques.
The various techniques identified add evidence to the fact that there are many ways through which Shona novels can be used to impart unhu in secondary schools. However, teachers can employ more instructional strategies that motivate learners, enable them to be independent and strategic, organise information in a way that enhances understanding and remembering and necessitate meaningful continuous assessment. These teaching methods include: cooperative learning, group discussions, independent study and research on unhu aspects, integrating technology, summarising and note taking and role play so that learners enjoy unhu lessons. Above all, teachers need to exemplify and communicate encouraged behaviour through interaction with colleagues, learners, employers and the community at large (Walker et al., 2017).
The extent to which Shona teachers use Shona novels to teach unhu
Teachers evaluated the degree of their contributions towards imparting unhu in learners through the use of or analysis of fictional works. Of the twelve teachers who responded to the questionnaire, six teachers indicated that they taught unhu values through the novel to a greater extent while the other six did to a lesser extent. Table 6 reflects the questionnaire results on the extent to which Shona teachers use novels to teach unhu values.
Information on the extent to which traditional values are taught through novels was also solicited from learners. While three groups indicated that Shona literature novels were helping them in learning their culture to a greater extent, learners from Group 4 argued that the lessons have not been very helpful as they were just taught for examination purposes so that they pass and proceed to university. Learner P explained:
Kunyangwe zvazvo dzirimo, tsika hadzisi kunyatsobudiswa. Tiri kungodzidziswa kuti tipase tiende kunana university. Havana nguva yekutsimbidzira zvetsika.
[Although the Shona novels carry the different cultural values, teachers are not using the novels to impart unhu. We are being taught to pass so that we qualify for University education. The teachers have no time to thoroughly teach traditional values].
The above view was further concretised by results from an interview with one of the teachers. It was established that teachers were more concerned with the pass rate more than with what a child gains as a citizen. Female Teacher C said:
Kuticha unhu tinenge tichida asi tinenge tichimhanyidzana nemaareas anouya mubvunzo nokuti tinopiwa mari zvichienderana nekupasa kwevana.
[We want to teach unhu but we concentrate on areas that are examined because we are given money depending on the pass rate.]
The response shows that there was a certain percentage of teachers who were aware that Shona novels can greatly contribute towards the promotion of unhu but were let down by the system. They were forced to abandon the unexamined areas so that they have enough time to work on popular questions in the question paper. The more their learners passed the exam, the more they were rewarded. Whilst it is motivating that teachers are incentivised for excellent performance, the research noticed that unhu education, which aims at producing cultured citizens, is being compromised in pursuit of awards and fame. Zimbabwean secondary schools might end up producing very learned but immoral graduates.
Asked whether there were really no examination questions on culture, Male teacher A responded:
Mibvunzo inoda kuti mwana aburitse zvetsika nemagariro inouya pano neapo. Dai yaigara ichiuya maticha aizvidzidzisa.
[Questions which demand the pupil to outline cultural aspects from a novel are rare. If they would frequently feature, teachers would teach unhu].
In his opinion if such questions would frequently feature in the question paper, teachers would be forced to thoroughly teach unhu. So his response suggested that the Shona literature question paper should oftenly examine issues regarding unhu.
The positive responses that show teachers engaging the novel in imparting unhu in learners suggest teachers recognised the fact that novels selected as set books promote unhu. This is an indication that teachers are convinced that literature, the novel in particular, which is taught in schools, can contribute towards the achievement of unhu education. Hence, the Shona novel can be used to a larger extent in promoting unhu in secondary schools, thus, enabling the passing on of the Shona culture to younger generations. The teachers’ observation that Shona novels selected for study in secondary schools carry the different aspects of unhu is supported by Kahari (1990) who asserts that only books with moralistic and didactic themes act as prescribed texts in schools. Those considered indecent and crude do not find their way into the classroom to keep with the traditional idea of teaching future citizens. Thus, such efforts buttress the African view of fiction as a preservation of traditions through which the young can be taught the pasichigare society (Chiwome, 1984). In their responses to the questionnaire, the majority of teachers were very confident that Zimbabwean secondary school teachers can effectively use Shona novels to promote unhu: They provided the following responses.
The above responses show Shona teachers’ confidence in themselves in using the novel to uphold unhu. They highlighted competency in both theory and practice. The capability of teachers was also found to be very crucial in the promotion of holistic development in Finland students. According to Rissarien, Kuusisto, Hanhimaki and Tirri (2018) teachers need competences in both their character and conduct if they are to promote moral education. The teachers’ views draw attention to their capability, the richness of Shona novels in unhu values and the need for positive conditions as important factors in the teaching of unhu through novels.
The responses also suggest that Zimbabwean secondary school Shona teachers cannot effectively teach unhu through novels, when it is still a sub-topic in the Shona syllabus (Table 7). Also, as was gathered by Mudzanire and Mazuruse (2013), University graduate teachers highlighted that their delivery was crippled by the use of Shona as a medium of instruction in the schools, whilst they would have learnt literature through English. Such an anomaly where the language of teaching in teacher training institutions is different from the medium in schools is costly, especially to teachers as they have to linguistically adjust. This implies that the teaching of unhu, an indigenous philosophy, was compromised since it can only be best explained through the indigenous language. Hence, this research confirms the need for ChiShona as the medium of instruction in teaching ChiShona subject throughout the education system.
The potential in Shona teachers to promote unhu through Shona novels was affirmed by all the groups of learners, except for one learner. Explanations were got from learners K in Group 3 and learner H from Group 2 who said:
Learner K: Vadzidzisi vose vanokwanisa kudzidzisa unhu (All Shona teachers can teach unhu).
Learners H: Mateacher echikadzi ndiwo angatonyatsodzidzisa zveunhu (Lady teachers can teach unhu aspects better).
Learners meant that their teachers were able to effectively teach unhu through novels although some viewed lady teachers as better practitioners on the area than male teachers. The potential in some male teachers’ was questioned due to ill conduct. He said:
Vamwe havakwanisi nokuti havatorinawo hunhu hwacho, vanonyenga vana vechikoro.
(Some cannot teach because they do not have the unhu qualities, they propose love to school pupils).
The same feelings were advanced in a related inquiry by the Nziramasanga Commission (1999) indicating that teachers were not leading by example. Instead they were involved with learners in drinking, smoking, as well as indulging in drugs and sexual relationships. This led to loss of respect for teachers. This implies that such teachers cannot instil values and ethics that can positively affect learners, their families and the nation at large as is expected by the school curriculum. These teachers cannot be effective promoters of unhu since most learners’ character is moulded by what they see their teachers doing rather than what they hear from them. This also means that when teaching unhu, teachers’ lives must demonstrate what they say. Based on their study in Nigerian schools, Lawal et al. (2010) also believe that the personality of the teacher affects pupils’ morality. For effective teaching of morality, they highlight that the teachers should be “reliable and co-operative, sincere and honest, patient, firmed, kind and courteous, able to communicate effectively and should have a pleasant appearance” (p: 24). As such, from this study, all the 16 teachers realised the need for urgent attention from the Ministry of Primary and Secondary Education so that learners can confidently learn the taught unhu aspects from their teachers.
The research findings portrayed that most secondary school Shona teachers appreciated the novel as a tool that can be used to impart morals not unhu in its broad sense. In addition, although some teachers recognised that Shona novels are rich in unhu aspects, they did not consider using them for imparting unhu as they concentrated much on examinable aspects of the novel. Thus, the study revealed that although the novel can be effective in cultivating societal values, the negative attitude, combined with unawareness of the concept among key implementers can hamper the promotion of unhu through the teaching of novels.
The study revealed that some teachers unconsciously used fictional works to impart unhu values in learners while others never taught cultural values during literature lessons despite the fact that the promotion of unhu is one of the syllabus aims. Teachers taught unhu by encouraging good behaviours and discouraging bad behaviour displayed by characters in novels when teaching moral lessons (zvidzidzo) from literature books. As such, learners learnt good morals without knowing that it was part of unhu. Key challenges in using the novel to impart unhu were therefore highlighted. These included lack of detail on the unhu concept in the syllabus, discomfort among most teachers in teaching unhu and portrayal of limited unhu attributes in set books. The study concluded that these challenges can compromise the full potential in literature of imparting unhu in the classroom if not attended to.
Research findings highlighted that teachers were confident that, given the necessary training they were capable of using Shona novels to promote unhu in learners. Furthermore, the study revealed that teachers had the basic skills of analysing Shona novels which they could apply in using the novel to promote unhu. However, male teachers’ capability was questioned by learners due to their ill conduct. It was therefore, noted that for the teaching of unhu to be effective among learners, Shona teachers should be models in character building. Thus, cultured teachers with good teaching skills coupled with the richness of Shona novels in cultural values may lead to meaningful impartation of unhu in secondary school Shona learners.
Furthermore, it was observed that although learners pointed out that they were noticing character changes after literature lessons, some had negative attitudes towards the teaching of unhu through the novel. Learners indicated that they needed to be well-informed first especially on the benefits of learning unhu which was not examinable so that they could meaningfully contribute during the teaching-learning process. Moreover, a bias towards new world novels over old world ones among learners was revealed. Most of them preferred new world narratives claiming that their language and settings are more comprehensible than those of the old world novels since they depict realities that are applicable to their lives. The learners argue that old world novels were detached from reality since most of them were factious. The findings therefore suggested that the teaching of unhu through novels may not be effective if one type of narrative is used as the different categories are meant to complement each other. In fact, the old world novels may be richer in cultural values than new world ones. Thus, the study concluded that there is need for teachers to be creative in teaching unhu through old world novels so that learners can benefit from morals and values instilled by different types of texts. Cultural values should be evaluated in relation to today’s life situations and cultural changes should be debated on.
Recommendations for future practice
From the key findings and conclusions of this study, the following recommendations were made:
1. The novel can be effective in imparting unhu but poor teaching can affect its contribution. Therefore, there is need for a clearly explained unhu section in the syllabus, communicated through Shona which should always guide the teachers. Teachers should employ relevant analysis approaches such as Afrocentricity and Africana Womanism and be critical on authors’ portrayal of cultural issues as the syllabus recommends. Various techniques such as dramatisation, debates, participation in cultural festivals, research, tours and use of resource persons should be used so that learners get interested in the subject matter. Relevant authorities should therefore make follow-ups to ensure correct implementation.
2. Teachers’ awareness of the unhu concept is of paramount importance for effective teaching of the values through the novel. Thus, there is need for unhu awareness workshops for professionals already in the field and the introduction of the unhu subject in teacher training institutions so that teachers can be effective implementers of the subject.
3. Calling for the teaching of unhu through literature without examining the concept is not enough to ensure implementation. Teachers and learners tend to concentrate more on examinable content. Therefore, more literature examination items on unhu elements should be set so that the teaching and learning of unhu through literature can be taken seriously.
4. The way unhu elements are portrayed in novels determines the effectiveness of that piece of work in promoting unhu. The Curriculum planners should therefore thoroughly select novels for the unhu component of the syllabus. The novels should positively capture the Afrocentric characteristics which are pertinent in teaching the younger generation their identity. There is therefore, need for consistency in the selection so that Shona literature can meaningfully achieve its mandate of imparting unhu year in year out.
5. Due to the call for the teaching of unhu through literature, Shona artists should positively present their culture bearing in mind that their works are a key source of unhu lessons for youngsters. They should also encompass the whole range of unhu values so that future generations can benefit from their narratives.
6. To enhance the quality of secondary school products, learners from different secondary schools should study uniform works to gain uniform unhu values. The syllabus should therefore give no room for schools to select from a list. This implies that a manageable number of novels should be prescribed for the syllabus each year.
7. This study also proposes effective teaching of unhu/ubuntu in other indigenous languages taught in Zimbabwean secondary schools through written literature.